Wednesday, April 22, 2009

Makhoonik - Makhunik روستاي شگفت انگيز ماخونيك


-->
Makhunik - Makhoonik روستاي شگفت انگيز ماخونيك
Wonderful village Makhunik

One of seven village village Makhunik wonderful world

You see the invitation and I

روستای ماخونیک یکی از هفت روستای شگفت انگیز جهان است
شما را به ديدن آن دعوت مي كنم





View Larger Map







Makhoonik is one of the seven surprises (wonderfull, amazing,) village in world.
Makhoonik is a region south of Khorasan near Afghanistan border whose people have not yet benefited from the advancement of modern life. The economy of 12 villages in Makhunik - Makhoonik is almost governed collectively. In the some years ago the height of people in Makhunik seldom reaches 150 cm but now they have about normal size. The dwarfs here are leading a very friendly life and so far nobody has heard of quarrel among them. The majority of the 1,800 population in 12 villages in Makhunik are literate. Makhunik have proximally 600 peoples.

روستای ماخونیک Makhunik - Makhoonik یکی از هفت روستای شگفت انگیز جهان است. :
One of seven village village Makhunik wonderful world
Today May tenth month Hzarvsysdv eighty early morning towards Birjand Srbyshh Znym is out. I name this year due to rainfall, and when many faces of nature, especially with numerous vegetative Shaghayegh wild, has a transformation, I called Shaghayegh years. Wherever you go in the mountains and plains, is full of Shaghayegh. Green everywhere and all over rural people in particular are very happy. Approximately sixty kilometers in the air and rain during Srbyshh we got from there to come Prsan Prsan village Makhvnyk Makhunik - Makhoonik took the panel due to lack of Help to find the proper removal of Khorasan for many areas we are always problems. May I suggest impatience with lips that can connect to the Internet and on the Google Earth software Nhm foreign species, it installed journey. It is a kind of a Persian, many photos and information will not have access.


Having studied the maps carefully and Travel programs and tools from other LG foundation travel requirements a full benefit and good. Khorasan roads that are more southern Saudi Arabic ها panel irrelevant and culture of the road, you see. Secure a good signpost and a panel of half a bit of a bait or cities or Ferdowsi Khayyam or Baba Taher Saadi and Hafez, or be assigned. Across the road, but that's the days went was full of Arabic sentences. Iranian Gooya our homeland and culture Frvshtryn most sales are the earth man. Those who kill Marat four nail in the soil and kill Tvbrh, and is Prstym myth that's over their lives and development of humanity and Iran have had, and we destroy. Running a special elite culture Nations Mann Iran. If these trends continue, Iran and the Iranian Mflvk day will be more. Jadard so little of ourselves Byayym and take between the Iranian culture and promoting cultures underdeveloped countries household heat, head up Nndazym sputum. Drew wall city with written Find similar foreign people and Iranian culture is. Not culture culture of death and destruction instead of happiness and Srzndgy decision.

امروز دهم ارديبهشت ماه هزاروسيصدو هشتاد هشت صبح زود از بيرجند به سمت سربيشه مي زنيم بيرون. من اسم امسال را به خاطر بارندگي هاي زياد و به موقعي كه چهره طبيعت را بويژه با رويش بيشمار شقايق هاي وحشي ، دگرگون نموده است ، سال شقايق ناميده ام. هر جا كه مي رويم كوه و در و دشت ، پر از شقايق است. همه جا سر سبز و همه ي مردم بويژه روستاييان بسيار خوشحال هستند. حدود شصت كيلومتر راه را در حال و هواي باراني طي كرديم تا به سربيشه رسيديم از آنجا پرسان پرسان سراغ روستاي ماخونيك Makhunik - Makhoonik را گرفتيم به دليل نداشتن تابلو هاي راهنماي مناسب در استان خراسان براي پيدا نمودن بسياري از نقاط هميشه دچار مشكل مي شويم. پيشنهاد مي كنم با لب تابي كه مي توانيد به اينترنت وصل شويد و روي آن نرم افزار گوگل ارث آنهم گونه خارجي آن ، نصب شده سفر كنيد .در گونه ي فارسي شده ي آن ، به بسياري از عكس ها و اطلاعات دسترسي نخواهيد داشت.

داشتن نقشه هاي از پيش آماده شده و برنامه دقيق مسافرتي و ابزار جي پي اس از ديگر ملزومات يك مسافرت پر فايده و خوب است.در جاده هاي خراسان جنوبي كه هستيد بيشتر از عربستان تابلو ها عربي بي ربط به جاده و فرهنگ ايران مي بينيد . امان از يك تابلو راهنماي خوب و يك تابلو كه يك بيت يا نيم بيت از شهر هاي فردوسي يا خيام يا بابا طاهر يا سعدي و يا حافظ را داشته باشد. ولي سرتاسر جاده هايي كه در اين روز ها رفتيم پر بود از جملات عربي . ما ايرانيان گويا وطن فروشترين و فرهنگ فروش ترين انسان هاي روي زمين هستيم. كساني را كه مارا به چهار ميخ بكشند و خاك ايران را به توبره بكشند ، مي پرستيم و اسطوره هايي كه جانشان را بر سر رشد انسانيت و ايران و ايراني گذاشته اند را نابود كرده و مي كنيم. فرهنگ نخبه كشي ويژه ي كشور هايي مانن ايران است. اگر اين روند ادامه پيدا كند ايران و ايراني روز به روز مفلوك تر خواهد شد. بنابراين جادارد كمي به خودمان بياييم و با از بين بردن فرهنگ ايراني و اشاعه فرهنگ هاي خانمان سوز كشور هاي عقب افتاده، تف سر بالا نندازيم. درو ديوار شهر ها هم با نوشته هاي مشابه ، بيگانه با مردم و فرهنگ ايراني شده است.نبايد فرهنگ مرگ و نابودي جاي فرهنگ شادي و سرزندگي را بگيرد.




معدود تابلو هايي كه توانستيم به عنوان نوشداروي بعد مرگ سهراب آنها را پيدا كنيم
Few who could, as some panel medicine after death they find




Was somehow a way that is Dvrh and went clear in both Makhvnyk the same path that was found.

Eighty kilometers of open inquiry Kinana went to the village wonderful Makhvnyk Makhunik - Makhoonik reached. Before a short stop in the village had Tvtk. Rahim there with the villagers Chapnsr talk and he had encounter with good and warm and charisma that will provide information useful in our said.

هر جور بود راهي كه به دورح مي رفت و از قرار معلوم ماخونيك هم در همان مسير قرار داشت را پيدا كرديم.
حدود هشتاد كيلومتر را باز پرس و جو كنان رفتيم تا به روستاي شگفت انگيز ماخونيك Makhunik - Makhoonik رسيديم. قبل از آن توقف كوتاهي در روستاي توتك داشتيم . در آنجا با آقاي رحيمي از اهالي روستاي چاپنسر صحبتي داشتيم و ايشان با برخورد خوب و گرم و گيرايي كه داشت اطلاعات بسيار مفيدي در اختيار ما گذاشت.


Rahim is my good friend. Chapansar his village of a dozen villages is called Makhvnyk

دوست خوب من آقاي رحيمي اهل روستاي چاپنسر يكي از دوازده روستاي موسوم به ماخونيك
Local interview that was done was called Tutak Tvtk village. Photo here a few of these villages. See.

محلي كه اين مصاحبه صورت گرفت روستاي توتك Tutak نام داشت. در اينجا چند عكس از اين روستا را .مي بينيد.

















Should photos and right click menu options open


open in new tab

Or options

open in new window

To select the photos in bigger size and see more detail

بايد روي عكس ها راست كليك نموده و از منوي باز شده گزينه

open in new tab
يا گزينه
open in new window
را انتخاب نماييد تا عكس ها را در اندازه بزرگتر و با جزئيات بيشتر ببينيد

Tutak village after village was Svlabst and then Makhvnyk village. Svlabst quarry near the village called the village, ie granite quarry is located Svlabst. A photo of the village below is Sulabst.


بعد از اين روستاي توتك ، روستاي سولابست بود و بعد آن روستاي ماخونيك. روستاي سولابست در نزديكي معدن سنگ گرانيت بنام همين روستا يعني معدن سنگ سولابست قرار دارد.كه چند عكس زير مربوط به روستاي سولابست است.




















Home built before mining location or mining engineers for the installation Krdydh red and white image is seen
در محل معدن خانه پيش ساخته اي براي مهندسان معدن نصب كرديده است كه به رنگ قرمز و سفيد در تصوير ديده مي شود



Mr. Rahimi I asked, that I have any say when my written hundreds of thousands of people will see and respected authorities, including the government. He said tell them about twelve villages around the village Makhvnyk Makhunik - Makhoonik is that people from all they Makhvnyk Makhunik - Makhoonik known anyone who they are and ask Where are you Makhvnyk say, and when the government due to tourism being the Makhvnyk Makhoonik more attention to protect the village and prestige, we Hrvqt people in villages around Makhvnyk Find Rvstayman for the deficiency, we see Anne Makhvnyk say that the facilities are necessary, they are unaware of this that many rural villages live in twelve are deprived of many facilities do. to withdraw our curtain here for myself but what can I say that in my village a few dozen of these villages, I saw people were very sufferer without many facilities that their legal right, are. Government is expected to spend little instead budget thankful for the people to urban, rural working man who never for this word can not fulfill instead, is cost wise. Such as removal of the ninth government should not cost ها mode and low air show low self-esteem people is. But must show the cost with regard to infrastructure and creating work for prosperity and the prosperity of agriculture and industry of appropriate native used to be. Fish to solve the problem, they must be fishing ني learn and work and production facilities and ... To be provided. Work but is very low and the quality of code. Incorrect because supervision costs are not properly used.

Eventually got to the point where the earth and the world that I wish to Dydnsh. I wish I had Rabbynym of human societies and with minimum human ها also able than many urban man Find live. Zero point and the land here before Anhtat and before the devil will enter homes. Civilized people, and we wish to give such life to them and continue their non-human culture like civilized people today, from his foreign Let. Friend to many of them require tact instead of just show up to brow, eyes Let them blind.

In order to better understand that what I see with this village, I was excited to be present and air and its people for possessing and add more luxury, more day to themselves and other creatures are Drannd, the note . excitement I finally see the genius and simple justice, even in the biological division of a small apricot three equal parts for the three man convinced begins.


به آقاي رحيمي گفتم هر خواسته اي كه داريد بگوييد چون نوشته هاي مرا صد ها هزار نفر خواهند ديد و از جمله مسئولين محترم دولت . او گفت به آنها بگوييد حدود دوازده روستا در اطراف روستاي ماخونيك Makhunik - Makhoonik هست كه همه ي آنها به اهالي ماخونيكMakhunik - Makhoonik معروف هستند و هركس كه از آنها بپرسد اهل كجا هستيد مي گويند ماخونيك ، و چون دولت به دليل توريستي بودن ماخونيك Makhoonik به اين روستا توجه بيشتري براي حفظ آبرو نموده ، هروقت كه ما اهالي روستاهاي ديگر اطراف ماخونيك براي كمبود هاي روستايمان به آنه مراجعه مي كنيم مي گويند كه ماخونيك امكانات لازم را دارد ، آنها غافل از اين هستند كه روستاييان زيادي كه در اين دوازده روستا زندگي مي كنند از بسياري امكانات محروم هستند.تا اينجا برداشت ما از صحبت هاي ايشان بود اما آنچه من خودم مي خواهم بگويم اين است كه من چند روستاي ديگر از اين دوازده روستا را ديدم مردم بسيار زحمتكشي بودند و بدون بسياري از امكانات كه حق قانوني آنهاست ، مي باشند. از دولت انتظار مي رود كمي هم بجاي صرف بودجه براي افراد از خود متشكر شهري ، براي اين روستاييان زحمتكش كه هيچوقت حرفشان را نمي توانند بجايي برسانند ، عاقلانه هزينه كند. مانند دولت نهم نبايد هزينه نمودن ها حالت دون پروري و كم نمودن عزت نفس مردم ، داشته باشد. بلكه بايد هزينه نمودن ها با توجه به زيرساخت ها براي آباداني و ايجاد كار و رونق كشاورزي و صنعت هاي مناسب بومي بكار گرفته شود. ماهي دادن به مردم مشكل آنها را حل ني كند بايد ماهيگيري را بياموزند و امكانات كار و تلاش و توليد و ... را فراهم نمود. كار شده است ولي بسيار كم و بي كيفيت . بخاطر نظارت نادرست هزينه ها درست بكار گرفته نمي شود.
و عاقبت رسيديم به جايي از دنيا و نقطه زمين كه آرزوي ديدنش را داشتم. من آرزو داشتم انسان ها و جوامعي راببينيم كه با حداقل ها هم بتوانند انساني تر از بسياري آدم هاي شهرنشين زندگي كنند. و اينجا نقطه صفر زمين است قبل از انحتاط و قبل از اينكه شيطان وارد خانه ها شود. و اي كاش ما مردم متمدن اجازه بدهيم آنها به اينگونه حيات ادامه دهند و آنها را مانند خود با فرهنگ غير انساني مردم متمدن امروز، بيگانه از خويش نكنيم. ياري نمودن به آنها نياز به درايت بسياري دارد تا بجاي درست نمودن ابرو ، چشم آنها را كور نكنيم.
براي اينكه بهتر درك شود كه من چقدر با ديدن اين روستا هيجان زده شدم بايد حال و هواي شهر ها و مردم آن كه براي بيشتر داشتن و افزودن به تجملات ، روز به روز بيشتر خودشان و ديگر موجودات را مي درانند ، را در نظر داشته باشيد.هيجان من از ديدن نهايت نبوغ ساده زيستي و اجراي عدالت حتي در تقسيم يك زردالوي كوچك به سه قسمت مساوي براي سه انسان قانع آغاز مي شود.



The garden in such a way that is noticeable here is that you want most is a few hundred square meters, belonging to the family of twenty. Considering that the range of cultivable soil is very low and garden products is also very low, a division of three parts equal to apricot You may feel well. I hope I could feel some of the reality before I Gzarsh The documentary illustrated with light eyes dear you wish transferred.



Emotional that affects my whole life and can look Khvahdm making hundreds of thousands of lives to do Change. I was there, in the zero point at the beginning of the beginning of life to love and understanding with the most empty hands. I was there where I did anything and all the material was being, not having. I was there and I hope this Gzarsh and Photo You also see it being in their Barvrtr make. Fundamentals of happiness and growth, a love of all things and all people are. And every religion and way of thinking, that I have, none of them because I love low but can not because of this diversity for more interaction, love and love and respect each other is. When do you recommend strict and rural locations to form grows, try to also respect them, as well as keep the peace there. They endured all this hardship that is less self Chshmshan Find thankful to Adam goes down, so soft and slow, so come and take leave alone human beings, Chinese thin patient and calm. Article in the name of ecotourism tourism Mashhad placed my blog. Useful is it travel before any study Ad. Several articles in the English Weblogs

Guide picnic picnic guid

I placed. I hope your loved ones and used to is kindness.

I hope with all that could have provided the site and blog in different social networks and ... Presented to the presence of wish, a little closer to this goal is beyond the garden, happiness and healthy life in our hands and a handy man and self-reliant is well able to garden even in the heart of hell, with no lack of facilities created. And misery and hell always thought those are not good Mhrvrzy. Hello and descendent, even when they take to heart their own paradise, where the hell will become indescribable. Good and evil, Khvshbkhnty and bad luck, more than before and that world outside our bodies is in your bowel yogurt.

I love thee because I love everything and always be Vrzm am.

To quote Pierre Kharabat Hafez large

Each of the ring who is not alive, I love Go Nmrdh the fatwa, prayer can

If those who are here to follow the code that you have thought to be due to nature and clean and bright that you have to say Congratulations. Welcome to OK and I hope that every day Welcome to Haltr ye.

Village of Villages Makhvnyk wonderful world.

Village Makhvnyk Makhunik - Makhoonik every year researchers, anthropology, and many archaeologists are brought to this village. Because this village house with very small, simple construction and very popular with elementary and interesting characteristics, lifestyle and customs of specific villages in order to be considered wonderful.


اين باغ گونه اي را كه در اينجا ملاحضه مي نماييد با اينكه چند صد متر مربع بيشتر نيست ، متعلق به حدود بيست خانواده است. با توجه به اينكه در اين محدوده خاك قابل كشت بسيار كم است و محصول اين باغ نيز بسيار اندك مي باشد ، آن تقسيم يك زردآلو به سه بخش مساوي را مي توانيد بخوبي حس نماييد. اميدوارم بتوانم مقداري از احساس خودم و واقعيت پيش رو را با اين گذارش مستند مصور به شما نور چشمان عزيز منتقل نمايم.


هيجاني كه در كل زندگي من اثر مي گذارد و قادر خواهدم ساخت كه نگاه صدها هزار نفر را به زندگي تغير دهم. من آنجا بودم ، در نقطه صفر در آغاز حيات در شروع دوست داشتن و تفاهم با خالي ترين دستها . من آنجا بودم جايي كه هيچ چيزي نداشتيم و همه از جنس بودن بود، نه داشتن. من آنجا بودم و اميدوارم با اين گذارش و ديدن آن عكس ها شما نيز بودن را در خود بارورتر سازيد .از اصول اوليه خوشبختي و رشد ، دوست داشتن همه ي چيزها و همه ي افراد است. هر دين و مسلك و انديشه اي كه مردم داشته باشند ، هيچكدام دليل كم دوست داشتن هم نيست بلكه مي تواند اين تنوع دليل بيشتري براي تعامل ،محبت و دوست داشتن و احترام گذاشتن به يك ديگر باشد. توصيه اكيد مي كنم وقتي به روستا ها و محل هاي ديدني ديگر مي رويد ، سعي نماييد ضمن احترام گذاشتن به آنها ، آرامش آنجا را نيز حفظ نماييد.آنها اين همه مشقت را تحمل مي كنند كه كمتر چشمشان به آدم هاي از خود متشكر بيفتد ، لذا نرم و آهسته بياييد تا مبادا كه ترك بردارد چيني نازك تنهايي انسانهاي صبور و آرام. مقاله اي به نام اكوتوريسم در وبلاگ گردشگري مشهد قرار داده ام . بسيار مفيد است قبل از هرگونه مسافرتي آنرا مطالعه بفرماييد. چند مقاله به زبان انگليسي نيز در وبلاگ هاي
راهنماي پيك نيك picnic guid
قرار داده ام. اميدوارم مورد استفاده ي شما عزيزان و مهربانان قرار گيرد.
اميدوارم با ارائه تمام آنچه توانسته ام در سايت ها و وبلاگ هاي مختلف و شبكه هاي اجتماعي و ... تقديم حضور نمايم ، اندكي به اين هدف نزديك شده باشيم كه بهشت ، خوشبختي و زندگي سالم در دستان ماست و يك انسان مقتدر و متكي به نفس به خوبي قادر است بهشت خود را حتي در قلب جهنم با نبود هيچ امكاناتي بسازد. و بدبختي و جهنم هميشه با كساني است كه انديشه نيك و مهرورزي ندارند. حتي اگر با سلام و صلوات آنها را به قلب بهشت ببرند خود آنها ، آنجا را به جهنمي وصف ناپذير تبديل خواهند نمود.نيكي و بدي ، خوشبخنتي و بد بختي ، پيش و بيش از اينكه در دنياي خارج از بدن ما باشد ، در اندرون خود ماست.
من چون تورا دوست دارم و هميشه به همه چيز عشق مي ورزم هستم.
به قول پير خرابات حافظ بزرگ
هر آن كسي كه در اين حلقه نيست زنده به عشق برو نمرده به فتواي من ، نماز كنيد
اگر از كساني هستيد كه مطلب را تا اينجا دنبال كرده ايد ، بايد به خاطر فطرت و انديشه پاك و تابناكي كه داريد به شما تبريك بگويم. خوش به حالتان و اميدوارم كه هر روز خوش به حالتر شويد.
روستای ماخونیک یکی از روستاهای شگفت انگیز جهان می باشد.
روستاي ماخونيك Makhunik - Makhoonik همه ساله محققان، پژوهشگران، مردم شناسان و باستان شناسان زيادي را به اين روستا مي كشاند. اين روستا به دليل داشتن خانه هاي بسيار كوچك ، ساده و با ساخت بسيار ابتدايي و مردمي با ويژگي هاي جالب، شيوه زندگي و آداب و رسوم خاص، در زمره روستاهاي شگفت انگيز محسوب مي شود.





General Information

Official name: Makhvnyk

Country: Iran

State: South Khorasan

City: Srbyshh

Section: Central

Lar: Drh

People

Population: 582 people

Languages spoken: Farsi

Religion: Sunni Hanafi

Physiography

Height of sea level: 1583 meters

City Srbyshh

Central Section

City

Srbyshh

Important part of rural villages in central

Drh

Holt, Tjshk, wells Pnsr, juice, Drh, strawberry tree, Ali Upper gift, Kfaz, کلاته night, Glvbagh, Lanv, Makhvnyk, river fish, Mshvky

Faithful Abad

Askyvng, Taj Mir, well-mannered, Khvnyk, Zvlsk, Slm Abad, Shyrg Agha, Ali Abad Ksrab, Rvdsyahv universe, Gzdz, Nazdsht, Nick

Section mode

City

Mood

Mood important part of rural villages

Mood

Asfzar, Bshgz, Byzhaym, Chhknd mode, Haji Abad, Shvaknd, Fnvd, Nvknd

Nharjan

Asghvl, Chnsht, aliment, Zydr, کلاته Solomon, Flour, Mukhtaran, between the river

South Khorasan

South Khorasan

Birjand Center

Boshruyeh cities, Birjand, among, choir, Srbyshh, Ferdows, Ghaen, Nehbandan

Rynshhr cities, Asdyh, Asfdn, Eslamieh, Ysk, Boshruyeh, Birjand, Hajiabad, plain Bayaz Khezri, Khvsf, Z·han, choir, Srbyshh, S·hqlh, Shvsf, Msyna Tabas, Ferdows, Qaen, Qhstan, Mood, Nehbandan, Nymblvk

Programs

Ferdows Hot Spring, Hussam Ibn Khsfy tomb, tomb Abvhamd, Citadel Klahfrngy, Shvktabad garden, flat headed, Bashabad shrine, Akbryh building, cave Chnsht, down Castle, Castle Hasan Abad, Fvrg Castle, Castle Nyh, subterranean Baladeh Ferdows, Castle Mountain Ferdows, collection of historical palace, علمیه Upper School, stokehold Mosque, Mosque Hndvalan, Birjand Museum

Index

1 - Geographical

2 - appellation

3 - History

4 - Anthropology

5 - Culture

6 - career

7 - Facilities

8 - Resources

Geographical Location

Village of South Khorasan Makhvnyk seven villages, is amazing and is super wonder attractions.

Village Makhvnyk functions Srbyshh central part of city, with geographical coordinates 60 degrees 24 minutes east longitude and 32 degrees northern latitude and 27 minutes in Birjand, 143 km (Center province) and 78 Km east from the city Srbyshh route Srbyshh village Drh between the mountains and is surrounded by hills ها. In this village 30 km from the border of Iran - Afghanistan is located.

According to 1375 census results, about Makhvnyk village has a population of 454 persons in 1385, has increased to 582 persons.

The mountain villages of the East and South Kndvk Mahmoudi or two Kmartfa hill to hill and Prhmakhvnyk names are limited to yellow.

Village Makhvnyk sea level is 1640 meters. The climate mild and pleasant spring and autumn, the winter cold and summer is hot and dry. Rivers and Pybagha seasonal flowers in the fig season rainfall probe are from rural south password provided. These two rivers also Mypyvndnd more path to the river and created the Makhvnyk cases.

Based on the evidence and field studies, Makhvnyk village about 300 years old.

This includes rural Makhvnyk Maxonic, Kfaz Kefaz, Chapnsr Chapansar, Tvtk Tutak, clay section Sefalband, Svlabst Sulabest, Ljvng (Upper and Lower Egypt) lejong, کلاته Balouch Kelate baluch, and ewe Damdamh Damdame new Mishnow, and Kharstv Khraestu Jlarv Jelaro is.

Comments from residents of these villages, religion, livelihood, lifestyle and social situation in each subscription, but most of this village are a lot of lineage in the village Makhvnyk to know.

Religion in the age and type Makhvnyk Hanafi is the Persian language and to speak the local jargon.

Appellation

About appellation quote several villages there,

Word of the three components Makhvnyk «us», «blood» and «Ayk» consists of the blood and the meaning of the name springs village «We Cheshme» has been translated. The local language word meaning Makhvnyk cold is high. Due to excessive coldness and freshness of air Makhvnyk Makhunik - Makhoonik has said.

Some old documents (Hojjatollah), which to date version of the 300 years before it appears, the name of the village, we »Khvnyk mentioned is composed of two component» Maad «and» Khnyk «is.

Median Pahlavi language and Pars month converted the ancient meanings of the city and country, and the total is Makhvnyk name.

Three component Makhvnyk »we«, »blood« and »Ayk« made up of blood in Arabic, which means spring is perhaps Makhvnyk Median means of springs.

Villagers »our« big meaning to know and because of Birjand and the surrounding villages another Makhvnyk there, the probability is that Makhvnyk Makhunik - Makhoonik means Khvnyk is large.

Perhaps it means Makhvnyk spring because that is large in this area there are many springs.

In some old documents (Hojjatollah) by writing them a hundred thirty years ago, appears, name the villages mentioned Madkhnyk comprising two component "Median" and "Dkhnyk" is. Medes in ancient Persian language Pahlavi and months become one of the meanings of the city and country and city Makhvnyk is called total.

Say that the last number or the village bureaucrat and the warmth of the people they are not welcome and they treated with indifference, and they have this name for the village have selected (ie those in human relationships with others are cold and aridity). If the foot shall not put the truth on this experience I must say that the rural elderly in this appellation is not inappropriate, but chose not to help a new generation of media literacy and increased traffic and new, are very social more . most especially in children treated with very friendly and we had many of them that we love them in this photo you will see ها Gzarsh.

Some say because of the gap in the mountains near the village there is Article Makhvnyk said that time is found to Makhvnyk name change.

History

No historical record about the village and not just written "Charles Klnl satin deputies" in the log book period of Khorasan and Sistan Nasereddin Shah described Makhvnyk area is paid.

Accordance with such evidence of that comes the beginning farmer and rural residents have been nomads, and later courses in the region and especially the village Makhvnyk Makhvnyk Posts are selective, there graphic stone aqueduct near Makhvnyk role as shepherd and the very old depending on the role of the old certificate Posts in Makhvnyk is.

Of historical works can be Makhvnyk sandstone (stone PD) Makhvnyk, building towers and castle tower, fig flowers, home Srgrdvny, Nader dead can be pointed.

Anthropology

The village to the villages around Makhvnyk height are shorter and because of the regional renown. Makhvnyk the village Persian Khorasani speak the local dialect.



اطلاعات کلی
نام رسمی : ماخونیک
کشور : ایران
استان : خراسان جنوبی
شهرستان : سربیشه
بخش : مرکزی
دهستان : دُرُح
مردم
جمعیت :۵۸۲ نفر
زبان‌های گفتاری: فارسی
مذهب: سنی، حنفی
جغرافیای طبیعی
ارتفاع از سطح دریا : ۱۵۸۳ متر
شهرستان سربیشه
بخش مرکزی
شهر
سربیشه
دهستان روستاهای مهم بخش مرکزی
درح
بیشه ، تجشک ، چاه پنسر ، خوشاب ، درح ، درخت توت ، علی هدیه علیا ، کفاز ، کلاته شب ، گلوباغ ، لانو ، ماخونیک ، ماهی رود ، مشوکی
مومن آباد
اسکیونگ ، تاج میر ، چاه خو ، خونیک ، زولسک ، سلم اباد ، شیرگ اقا ، علی اباد کسراب ، کون رودسیاهو ، گزدز ، نازدشت ، نیک
بخش مود
شهر
مود
دهستان روستاهای مهم بخش مود
مود
اسفزار ، بشگز ، بیژائم ، چهکند مود ، حاجی آباد ، شواکند ، فنود ، نوکند
نهارجان
اصغول ، چنشت ، رزق ، زیدر ، کلاته سلیمان ، گز ، مختاران ، میان رود
استان خراسان جنوبی
استان خراسان جنوبی
مرکز بیرجند
شهرستان‌ها بشرویه ، بیرجند ، درمیان ، سرایان ، سربیشه ، فردوس ،قائنات ، نهبندان
شهرها آرین‌شهر ، اسدیه ، اسفدن ، اسلامیه ، آیسک ، بشرویه ، بیرجند ، حاجی‌آباد ، خضری دشت بیاض ، خوسف ، زهان ، سرایان ، سربیشه ، سه‌قلعه ، شوسف ، طبس مسينا ، فردوس ، قائن ، قهستان ، مود ، نهبندان ، نیمبلوک
نقاط دیدنی
آبگرم معدنی فردوس ، آرامگاه ابن حسام خسفی ، آرامگاه ابوحامد ، ارگ کلاه‌فرنگی ، باغ شوکت‌آباد ، تخت سردار ، زیارتگاه باش‌آباد ، عمارت اکبریه ، غار چنشت ، قلعه پائین ، قلعه حسن‌آباد ، قلعه فورگ ، قلعه نیه ، قنات بلده فردوس ، کوه قلعه فردوس ، مجموعه تاریخی کوشک ، مدرسه علمیه علیا ، مسجد جامع تون ، مسجد جامع هندوالان ، موزه بیرجند
فهرست
۱ - موقعیت جغرافیایی
۲ - وجه تسمیه
۳ - تاریخچه
۴ - مردم شناسی
۵ - فرهنگ
۶ - حرفه و پیشه
۷ - امکانات
۸ - منابع
موقعیت جغرافیایی
روستای ماخونیک خراسان جنوبی یکی از هفت روستای شگفت انگیز جهان می باشد و جذابیتهای حیرت انگیزی دارد.
روستاي ماخونيک از توابع بخش مرکزي شهرستان سربيشه، با مختصات جغرافيايي 60 درجه و 24 دقيقه طول شرقي و 32 درجه و 27 دقيقه عرض شمالي در ۱۴۳ كيلومتري بيرجند (مركز استان) و در فاصله 78 كيلومتری شرقی شهر سربيشه در مسير جاده سربيشه به روستای دُرُح قرار ميان كوه و تپه ها محصور شده است. اين روستا در 30 کيلومتري مرز ايران - افغانستان واقع شده است.
براساس نتايج سرشماري سال 1375، روستاي ماخونيک در حدود 454 نفر جمعيت داشته است که در سال 1385، به 582 نفر افزايش يافته است.
اين روستا از شرق به کوه محمودي يا کندوک و از جنوب به دو تپه کم‌ارتفاع به نام‌هاي پره‌ماخونيک و تپه زرد محدود مي‌شود.
روستاي ماخونيک از سطح دريا 1640 متر ارتفاع دارد. آب و هواي آن در بهار و پاييز ملايم و دلپذير، در زمستان‌ها سرد و در تابستان‌ها گرم و خشک است. رودخانه‌هاي فصلي پي‌باغا و گل انجير که در فصول بارندگي پرآب مي‌شوند، از جنوب روستا عبور مي‌کنند. اين دو رودخانه در ادامه مسير به هم مي‌پيوندند و رودخانه ماخونيک را پديد مي‌آورند.
براساس شواهد و بررسي‌هاي ميداني، روستاي ماخونيک در حدود 300 سال قدمت دارد.
این روستا ها شامل ماخونیک Maxonic، کفاز Kefaz، چاپنسر Chapansar، توتک Tutak، سفال بند Sefalband، سولابست Sulabest، لجونگ( سفلی و علیا ) lejong، کلاته بلوچ Kelate baluch، دامدامه Damdame و میش نو Mishnow، خارستو Khraestu و جلارو Jelaro است.
اهالی این روستاها از نظر مذهب، معیشت، شیوه زندگی و اوضاع اجتماعی با یکدیگر وجه اشتراک زیادی دارند اما غالب این روستاها اصل و نسب خود را از روستای ماخونیک می دانند.
مذهب مردم منطقه ماخونیک سنی و از نوع حنفی است که با زبان فارسی و با لهجه خاص محلي تکلم می کنند.
وجه تسمیه
درباره وجه تسمیه روستا چندین قول وجود دارد،
کلمه ماخونيک از سه جزء «ما»، «خوني» و «ايک» تشکيل شده که خوني به معناي چشمه است و نام روستا «چشمه ما» ترجمه شده است. همچنين لغت ماخونيک در زبان محلي به معناي سرماي زياد است. به علت سردي و خنكي بيش از حد هوا ماخونيك Makhunik - Makhoonik گفته شده است.
در برخي از اسناد قديمي (حجت) كه تاريخ نگارش آن ها به 300 سال قبل مي رسد، نام روستا، ما »خونيك ذكر شده است كه مركب از دو جزء »ماد« و »خنيك« مي باشد.
ماد در زبان پهلوي و پارسي باستان به ماه تبديل شده كه يكي از معاني آن شهر و مملكت است و در مجموع به نام ماخونيك مي باشد.
ماخونيك از سه جزء »ما« ، »خوني« و »ايك« تشكيل شده كه خوني در عربي به معني چشمه است و ماخونيك شايد به معني چشمه ماد باشد.
اهالي روستا »ما« را به معني بزرگ مي دانند و چون در بيرجند و اطراف آن روستاهاي ديگري به نام ماخونيك وجود دارد، اين احتمال هست كه ماخونيك Makhunik - Makhoonik به معني خونيك بزرگ باشد.
شايد هم ماخونيك به معني چشمه بزرگ باشد چرا كه در اين منطقه چشمه هاي فراواني وجود داشته است.
در برخی اسناد قدیمی (حجت) که تاریخ نگارش آنها به سي صد سال قبل می رسد، نام روستا مادخنیک ذکر شده است که مرکب از دو جزء "ماد" و "دخنیک" است. ماد در زبان پهلوی و پارسی باستان به ماه تبدیل شده که یکی از معانی آن شهر و مملکت است و در مجموع بنام شهر ماخونیک است.
گويند كه در گذشته عده اي مامور دولتي به اين روستا آمده و اهالي به گرمي از آن ها استقبال نكرده اند و با آن ها برخورد سردي داشته اند و آن ها اين نام را براي روستا انتخاب كرده اند(يعني كساني كه در روابط با ديگران انسان هاي سرد و بي روحي اند). اگر نخواهيم پا روي حقيقت بگذاريم در مورد تجربه خودم از اين روستا بايد بگويم كه در مورد افراد مسن اين وجه تسميه چندان هم بي مورد نيست ولي نسل جديد به مدد رسانه ها و افزايش سواد و رفت و آمد هاي جديد ، بسيار اجتماعي تر شده اند.بويژه اغلب كودكان برخورد هاي بسيار صميمي با ما داشتند و با بسياري از آنها دوست شديم كه عكس آنها را در اين گذارش ها خواهيد ديد.
برخی نیز می گویند به دلیل وجود شکافی در کوه نزدیک روستا به آنجا ماده ماخونیک گفته می شده که به مرور زمان به ماخونیک تغییر نام یافته است.
تاریخچه
درباره این روستا هیچ سابقه تاریخی مکتوبی وجود ندارد و فقط "کلنل چارلز ادوار دبیت" در کتاب سفرنامه خراسان و سیستان در دوره ناصرالدین شاه به توصیف منطقه ماخونیک پرداخته است.
بر طبق شواهد چنین بر می آید که ساکنان روستا در ابتدا دامدار و عشایر بوده اند و در دوره های بعد در منطقه ماخونیک و به ویژه در روستای ماخونیک سکونت گزیده اند، وجود سنگ نگاره ای در نزدیکی قنات ماخونیک که نقش های چوپانی و بسیار قدیمی بر روی آن نقش بسته نیز گواهی بر قدمت سکونت در ماخونیک است.
از آثار تاریخی ماخونیک می توان به سنگ سیاه (سنگ نگاره) ماخونیک، بنای برج و قلعه، برج گل انجیر، منزل سرگردونی، نادر مرده می توان اشاره کرد.
مردم شناسی
مردم روستاي ماخونيک نسبت به مردم روستاهاي پيرامون قد کوتاه‌تري دارند و به همين دليل نيز اشتهار منطقه‌اي دارد.مردم روستاي ماخونيک به زبان فارسي با گويش محلي خراساني سخن مي‌گويند.




Height of short people in the past and the labor Qdshan Sdv forty are raped in cm. Now this village has been almost balanced Qdha. Rural homes with short ceilings inside are also very small, currently houses a small them is important that very small and are short ceilings.

To enter the houses of the village Makhvnyk must bend to the waist. Inside some homes Rastrast not stand it. Because apparently the weather is cold the area of small houses and Kmartfa make easier to be warm.

People Makhvnyk to fifty years ago, tea Nmynvshydnd, did not hunt and I do not meat at all and still do not smoke Khvrdnd tide. Makhvnyk people such things are sin knew.

در گذشته قد اهالی کوتاه بوده و به زحمت قدشان از صدو چهل سانتيمتر تجاوز می کرد. اکنون در این روستا تقریباً قدها متعادل گشته است. خانه‌های روستائی با سقف های کوتاه و داخل خانه ها نیز بسیار کوچک می باشد در حال حاضر خانه‌های کوچک آنها حائز اهمیت است که بسیار کوچک و با سقفهای کوتاه می باشد.
برای وارد شدن به خانه‌های روستای ماخونیک باید کمر را خم کرد. در داخل برخي خانه ها هم نمی‌شود راست‌راست ایستاد. ظاهراً از آنجا که هوای آن ناحیه سرد است مردم خانه‌ها را کوچک و کم‌‌ارتفاع می‌سازند تا راحت‌تر گرم شوند.
مردم ماخونیک تا پنجاه سال پیش، چای نمی‌نوشیدند، شکار نمی کردند و اصلاً گوشت هم نمی ‌خوردند و هنوز سیگار نمی ‌کشند. مردم ماخونیک این قبیل کارها را گناه می دانستند.



New TV New meaning to the village people and the devil was a few years ago they said television is the devil. Never allow children to Nmydadnd foot screen will sit and Magic. Considering programs that copper is currently playing, perhaps they are right.



Religion in the age and type Makhvnyk Hanafi is the Persian language and jargon Makhvnyk the place to speak to fifty years ago, tea Nmynvshydnd, hunting was not meat at all and I still do not smoke and do not Khvrdnd tide. Makhvnyk people these things are sin knew. New TV this means New Village People and the devil was a few years ago they said television is the devil. Never allow children to Nmydadnd foot screen will sit and Magic.

Culture and Life

One of the major signs of the cultural village housing Makhvnyk its kind of interesting and significant. Urban village combe and homes as well, and groove compressed earth are built. House floor about a meter below the ground and a wooden door is short.

To go to the home and to be double trouble in the inside. Often one or two steps to the port connected to the floor house.

Each home has a such Fzahayy Kndyk Kandik (tank maintenance wheat and barley), Krshk Koresk (earthen stove for cooking), and roof rack is.

ورود تلویزیون به این روستا به معنای ورود شیطان بود و اهالی تا چند سال پیش به تلویزیون می گفتند شیطان. آنها هرگز اجازه نمی‌دادند کودکان پای صفحه تلویزیون بنشینند و جادو شوند. با توجه به برنامه هايي كه فعلاً پخش مس گردد ،شاید حق با آنها باشد.


مذهب مردم منطقه ماخونیک سنی و از نوع حنفی است که با زبان فارسی و با لهجه خاص محل تکلم می کنند مردم ماخونيك تا پنجاه سال پيش، چاي نمی‌نوشیدند، شكار نمی كردند و اصلاً گوشت هم نمی ‌خوردند و هنوز سيگار نمی ‌كشند. مردم ماخونيك اين قبيل كارها را گناه می دانستند. ورود تلويزيون به اين روستا به معنای ورود شيطان بود و اهالی تا چند سال پيش به تلويزيون می گفتند شیطان. آنها هرگز اجازه نمي‌دادند كودكان پای صفحه تلويزيون بنشينند و جادو شوند.
فرهنگ و زندگي
یکی از عمده نشانه های فرهنگی روستای ماخونیک مسکن است که در نوع خود جالب و قابل توجه است. بافت مسکونی روستا در دامنه تپه و خانه ها به طور فشرده به هم و در گودی زمین ساخته شده اند. کف خانه حدود یک متر از سطح زمین پایین تر است و دارای یک درب کوتاه چوبی است.
برای رفتن به داخل خانه باید دولا شده و به زحمت خود را داخل خانه کرد. اغلب یکی دو پله درگاهی را به کف خانه متصل می کنند.
هر خانه دارای فضاهایی همچون کندیک Kandik ( مخزن نگهداری گندم و جو )، کرشک Koresk ( اجاق گلی برای طبخ غذا )، طاق و طاقچه است.




Must know the main materials used in rural housing, including stone, wood and wood is.

Besides housing other cultural attractions such as weddings and engagement ceremony, and Ydftr Ramadan and Eid ceremony, rain and food policy and traditional dishes and clothing can be pointed to the local area.

General order in all affairs and special regulations Hkmfrmast. Division of land, divided into pastures on product ownership, ownership of residential land, animal husbandry, regulations, social affairs and many other rules without any legislation that is hundreds of years ago who still current and no ability to change the laws and Urbanization They also have a civilization today is effective.

All people to observe the rules without sticker and are committed policeman. Maleki main differences that the dispute is also in rural Makhvnyk rarely be seen.

In years with drought and open cooperation and collaboration with regulations unanimously shared in the work and the cultivation of land and the owners pay every string and every thing there is a supervisor that his quote is Hojjatollah others even those who supervising other fields that are responsible.

Housing also funds the village Makhunik pause Ajab and in some cases is controversial. Village houses after Makhunikparticular are not usually rectangular.

For home construction in this section because there less flat land slope of the hill and dug the earth have is flat. Some places Alley Host and ground floor houses the highest level, the height of homes from 1 / 5 is not beyond the meter. To close in the past 60 to 80 cm plant that houses some of the rope with both packages have been used and when they went inside to plant them in the mouth they are guided to be safe from the cold winter.

Profession, vocation

Livestock is the main occupation of the village

باید دانست عمده مصالح به کار رفته در مسکن روستا شامل سنگ، چوب و هیزم است.
علاوه بر مسکن به جاذبه های فرهنگی دیگری همچون مراسم عروسی و نامزدی، مراسم ماه رمضان و عیدفطر و عید قربان، مراسم باران خواهی و همچنین خوراک و غذاهای سنتی و پوشاک محلی منطقه می توان اشاره کرد.
به طور كلي در همه امور نظم و مقررات خاصي حكمفرماست. تقسيم زمين، تقسيم محصول مالكيت بر مراتع، مالكيت بر زمين هاي مسكوني، دامداري، مقررات اجتماعي و بسياري امور ديگر كه هيچ يك بدون مقررات نيست قوانيني است كه از صدها سال پيش همچنان جاري بوده و كسي توانايي تغيير آن را ندارد و قوانين شهرنشيني و مدنيت امروزي نيز نتوانسته بر آنها تاثيرگذار باشد.
همه اهالي به رعايت اين مقررات بدون دشنه و پاسبان پايبند هستند. اختلاف هاي ملكي كه عمده ترين مورد نزاع روستاييان است هم در ماخونيك به ندرت ديده مي شود.
در سال هاي خشكسالي با تعاون و همكاري و باز هم با رعايت مقررات به اتفاق به كشت و كار اشتراكي در زمين يكي از مالكان مي پردازند و در هر رشته اي و هر كاري يك سرپرست وجود دارد كه قول او براي ديگران حجت است حتي براي كساني كه سرپرستي رشته ديگري را برعهده دارند.
مسكن روستاي ماخونيك نيز از وجوه قابل تامل و در برخي موارد اعجاب برانگيز است. خانه هاي روستاي ماخونيك بعد خاصي نداشته و معمولاً چهارگوش نيستند.
براي ساخت خانه در اين بخش چون زمين مسطح كمتر وجود داشته شيب تپه را كنده و زمين را مسطح مي كرده اند. برخي جاها خانه ها همكف كوچه هاست و در بالاترين سطح، ارتفاع خانه ها از ۱/۵ متر فراتر نمي رود. در گذشته براي بستن در ۶۰ تا ۸۰ سانتيمتري خانه ها از تعدادي بوته كه با طناب به هم بسته شده استفاده مي كرده اند و هنگامي كه به داخل خانه مي رفتند بوته ها را به دهانه در هدايت مي كردند تا از سرماي زمستان در امان باشند.
حرفه ، پیشه
شغل اصلی مردم روستا دامداری است





Bz·ha livestock and human beings, the patient is indigent. A family may only have four goats can subsist Affairs




And beside that also engaged in agriculture are, in addition to the number of people work in the Quarry and the number of your other Ghalibaf and industry are the major handicrafts of the village is.

اين بزها دام انسانهاي صبور و تنگدست است . يك خانواده ممكن است فقط با داشتن چهار بز گذران امور نمايد



و در کنار آن به کشاورزی نیز مشغول هستند، علاوه بر این تعدادی از اهالی در معادن سنگ کار می کنند و تعداد ی دیگر نیز قالیبافی می کنند و این صنعت از عمده صنایع دستی روستا به شمار می رود.


امروز كشاورزي در روستا جزو مشاغل اصلي مردم محسوب مي شود و عمده محصولات كشاورزي منطقه شامل گندم، سير، جو، شلغم، چغندر و زردك است و به مقدار كم كشت گوجه فرنگي، پياز و زعفران نيز در اين روستا انجام مي شود.كشاورزي محصولات باغي در اين روستا به چشم نمي خورد و فقط تعدادي درخت عناب، توت، انجير، انار، سيب، انگور و بادام در كنار جوي هاي آب و نزديكي استخر كاشته شده است.در گذشته دام داري شغل اصلي مردم روستا و عشاير بوده و مالكيت بر دام به صورت چكنه اي و دشتي است.


More livestock area of the ewe and goats, donkeys and poultry breeding and poultry is.

Major crops in wheat, garlic, barley, turnip, carrot and beet and the people of this region limited the cultivation of tomato, onion and saffron also pay.

Planting garden products in the eyes of the village do not eat much and only some jujube, mulberry, fig, pomegranate, apple, grape and almond Jvyhay along and near the pool water is planting.

Higher income people Makhvnyk village activities and animal husbandry Kahvyy granite quarry workers in Birjand is supplied. Farming village is very limited and production including wheat, barley and garlic is.

Main business of agriculture is agricultural land while all of the 4 ha I fear not. The amount of new land, villages and other partners are not the end of the matter, because the 4 in 3 hectares farm is scattered and more villagers and villages all around each of the farm are ها partner. For example farm 1 / 7 of the main Makhvnyk hectares and one of the largest farms in the village is known to be more than 100 households are associate.

Makhvnyk farm land is 100 square meters, but the farm land ها exact Makhvnyk (Good) and Dahl (bad) are the reason why the farm has several parts and each part are separately divided among all owners have to open because division of land inherited the right time who do not waste any Krty (Kart) separately and can be divided between Vras brief words that so leave them by the border in recent decades and Khaki with several stones that have divided into many they are not bigger than 2 square meters! Of course, the earth also found a square meter is! The low intermediate frequency, which is not Krty owners of 2 or 3 types of products that are grown! Not bad to know that when the harvest Chqndr example, any one or more persons may reach Chqndr and if it was a Chqndr also added that the rank and the number of partners are divided into the earth and they are two of each may Chqndr and a small slice Chqndr reach. Finally, a simple life savings and ultimately in control of such a place can. Where this life and the life full of eyes and eye urban Where?

Tourist attractions

Establishment of the hillside village Makhvnyk, mountainous landscape beauty is given to the village Appearance. Culture and how people live and energetic Prtlash little village Makhvnyk the effects of urban culture, one of the major attractions of this village is. Urban village traditional village Makhvnyk other effects of tourism. The attractions of this historic village can Ngarhhay Makhvnyk stone tower, and pointed to the old houses.

Ngarhhay Makhvnyk stone: sandstone (stone PD) Makhvnyk, the Stone Age are near each aqueduct Makhvnyk Shepherd plans and roles and the role of animals as antelope and cypress Nqr is on them. The Stone Age and valuable historical documents of this Rvstast.

Old Village Tower: This tower with traditional architecture and materials are made of very elementary and the Tower Flower fig is famous, one of the attractions are historical village Makhvnyk considered.

Srgrdvny home:

Nader dead:

Can be pointed.

The celebration and joy, the village, and Vaha local songs with traditional songs Trnm provided. Tar and Setar Rvstast the most important musical instruments.

Makhvnyk letter in the village of al-Fitr religious and victim, Mypvshnd new clothes and prepare special Khvrakyhay SARs to visit family and big pay. Ramadan ceremony of the special attention that people Rvstast.

One of the common traditions and special people of this village, is a long term candidate. In this village, this drawing is a great family and coming together boys and girls according to specific candidates provided. The candidate is often long-term boys and girls while traveling, get to know each other better.

Makhvnyk the local village people clothing Baluchi use.

Shlvarhay most men, including loose clothing, turban, vest, shoes and kind of coverage is high. Of women, the scarf, jewelry and shirts long Baluchi use.

The most important handicraft villages including Farshbaf Makhvnyk, Sbdbafy, Tvrbafy, Plasbafy and production of earthenware dishes.

Whey local, jujube, garlic, and straw basket, this village is famous souvenir.

Foods common to the various villages Makhvnyk can Shha, chowder, local bread and curd pointed.

Access: Makhvnyk through the village and the cities of Birjand Srbyshh with appropriate road is accessible.

Effect of climate on living the traditional Makhvnyk:

Climate two direct and indirect aspects of traditional life and sometimes affect this effect is two-sided. Makhvnyk most important aspects of traditional life are: 1 Architecture 2 livestock ownership Mode 3 Agriculture 4

This in turn four on the storage, food, clothing and related villages outside affects.

Effect of climate on livestock:

Direct effect of restrictions on livestock as the livestock breeding types comes to be. Since the area has a desert climate and elevation, and Postal is breeding cattle and sheep is very difficult as a result of people long to have kept the goat. With natural conditions, because the animal is not more consistency Makhvnyk forget that the poor animal is a goat.

Climate through direct effects of vegetation. Species composition of grassland climate in the region is very effective and pasture species play a role in determining the type of livestock. Poverty vegetation zone, raising goats is more economical. The other hand, scattered vegetation has caused people to Bz·ha why, in the broader region consider. Hence the beginning of April Makhvnykyha Bz·hay village with a permanent way to shepherd around their pastures. Of course people care for a herd problem Shepherd permanent work and flock to his office needs help herd owners. Each of the owners of a herd that knows Bz·hayy while the pastor is to help the «Gmary» called. A 10-day period is called a Gmar each and every goat in the flock is 10 to a rotational period of a Gmar to go.

Mode of Ownership:

Effect of climate and culture on how ownership Makhvnyk village only two indirect applies. If this climate that the lack of soil and water crops and this deficiency, has limited agricultural lands. That Makhvnyk the downstream part of a small valley and the possibility of limited land to develop this traditional tools exist. Adjacent lands, because the soil is non-cultivable land and water for irrigation this no. I very dry cultivation is limited. Thus vast farming lands is always constant while the population of residents is increasing. This background Vrsh regularly divided between crops and small and is smaller. According to tradition the place Vrsh can not sell their lands and forced to hold it. Land by means of a non-work and is non transferable.

Owner:

Man thinks that according to theory of poverty and migration due to lack of facilities to the village and the migration of 12 branches کلاته it is high. But research shows that within 1375 to 1385 only one male from the village is gone! Nhm lost and even family who do not feed him.

There is no culture Makhvnyk immigration. Quarry course of active employment and caused around Dramdzayy area and a number of mines in this Jvanhay Makhvnyky work.

Village history

About village history Makhvnyk Makhunik - Makhoonik no written historical record and not only »Klnl Charles Advardbyt« log book Khorasan and Sistan Nasereddin Shah period described in Makhvnyk is paid.

According to the evidence is such that residents of the village comes first rancher and nomads and have been courses in the next village, and especially Makhvnyk Makhvnyk Posts are selective.

There are graphic stone aqueduct near Makhvnyk role as shepherd of a very old depending on the role of the old certificate in the Age of Makhvnyk. Makhvnyk historical works of sandstone rock chart can Makhvnyk, building towers and castle tower, fig flowers, home Srgrdvny rare dead be mentioned.

Tissue village

What Drbaft and construction of houses Makhvnyk very interesting for me is the shape, curvature, size, materials and ... Their construction. Adam learn the shape of the womb and the best secure identical period of the most soothing and a human life is, immobilizer. Curvature homes is very soft and comfortable Ykhsh. Color is hot and homes are in the mild excitement to create the man. Appropriate size of houses and calm man is convinced, like buildings and urban ogreish Rb is super. All materials used materials with natural materials in their possession and minimum income. If accuracy Ad with me that a window in here, I've had to close the window of one piece of wood with the beautiful colors of the role and has been used.

بيشتر دام منطقه بز و پس از آن ميش، الاغ و پرورش مرغ و طيور مي باشد.
عمده محصولات کشاورزی منطقه شامل گندم، سیر، جو، شلغم، چغندر و زردک است و مردم این منطقه به میزان محدودی به کشت گوجه فرنگی، پیاز و زعفران نیز می پردازند.
کاشت محصولات باغی در روستا چندان به چشم نمی خورد و فقط تعدادی درختان عناب، توت، انجیر، انار، سیب، انگور و بادام در کنار جویهای آب و نزدیکی استخر کاشت شده است.
بيشتر درآمد مردم روستاي ماخونيک از فعاليت‌هاي دامداري و کارگري در معدن سنگ گرانيت کاهويي بيرجند تأمين مي‌شود. زراعت روستا بسيار محدود است و مشتمل بر توليد گندم، جو و سير مي‌باشد.
عمده ترين كار و كسب مردم كشاورزي است؛ درحالي كه تمامي زمين هاي كشاورزي آن به ۴ هكتار هم نمي رسد. تازه از اين مقدار زمين، روستاهاي ديگر نيز شريك هستند و اين پايان ماجرا نيست، چراكه اين ۴ هكتار در ۳ مزرعه پراكنده است و بيشتر اهالي روستا و روستاهاي اطراف هر يك در تمامي اين مزرعه ها شريك هستند. به طور مثال مزرعه ۱/۷ هكتاري ماخونيك كه اصلي ترين و يكي از بزرگ ترين مزارع روستا به شمار مي آيد بيش از ۱۰۰ خانوار شريك دارد.
در مزرعه ماخونيك زمين ۱۰۰ متر مربعي وجود دارد اما در مزرعه ماخونيك زمين ها عين (خوب) و دال (بد) هستند كه به همين دليل مزرعه را چند قسمت كرده اند و هر قسمتي را جداگانه بين تمامي مالكان تقسيم كرده اند و باز چون در موقع تقسيم زمين موروثي حقي از كسي ضايع نشود هر كرتي (Kart) را جداگانه ميان وراث تقسيم مي كنند و خلاصه كلام اين كه آنقدر كرت ها را به وسيله مرز خاكي و در دهه هاي اخير با سنگ به چند قسمت تقسيم كرده اند كه بسياري از آنها از ۲ متر مربع بزرگ تر نيستند! البته زمين يك متر مربعي هم يافت مي شود! همچنين كم نيست كرتي كه به واسطه تعدد مالكان ۲ يا ۳ نوع محصول در آن كشت مي شود! بد نيست كه بدانيد موقع برداشت محصول به عنوان نمونه چقندر ، به هر نفر ممكن است يك يا چند چقندر برسد و اگر يك چقندر اضافه آمد آنرا هم به تعداد نفراتي كه در آن زمين شريك هستند تقسيم مي كنند و به هر كدام ممكن است دو چقندر و يك قاچ كوچك چقندر برسد.نهايت صرفه جويي و نهايت ساده زيستي را در چنين جايي مي توان شاهد بود. اين زندگي كجا و زندگي پر از چشم و هم چشمي شهري كجا ؟
جاذبه‌هاي گردشگري
استقرار روستاي ماخونيک در دامنه کوه، چشم‌انداز کوهستاني زيبايي به سيماي روستا بخشيده است. فرهنگ و نحوه زندگي مردم پرتلاش و پرتکاپوي روستاي ماخونيک که تأثيرات اندکي از فرهنگ شهري دارد، يکي از مهم‌ترين جاذبه‌هاي اين روستا است. بافت مسکوني سنتي روستا از ديگر جلوه‌هاي گردشگري روستاي ماخونيک است. از جاذبه هاي تاريخي اين روستا مي‌توان به سنگ نگاره‌هاي ماخونيک، برج و خانه‌هاي قديمي آن اشاره کرد.
سنگ نگاره‌هاي ماخونيک: سنگ سیاه (سنگ نگاره) ماخونیک، اين سنگ نوشته‌ها در نزديکي قنات ماخونيک قرار دارند و طرح‌هاي چوپاني و نقش‌هاي حيواناتي مانند نقش بز کوهي و درخت سرو بر روي آن‌ها نقر شده است. اين سنگ نوشته‌ها از اسناد تاريخي و ارزشمند اين روستاست.
برج قديمي روستا: اين برج که با معماري سنتي و از مصالح بسيار ابتدايي ساخته شده است و به برج گل انجير نيز مشهور است، يکي از جاذبه‌هاي تاريخي روستاي ماخونيک محسوب مي‌شود.
منزل سرگردونی :
نادر مرده :
می توان اشاره کرد.
هنگام جشن و شادي، مردم روستا، آواها و ترانه‌هاي محلي را همراه با آهنگ‌هاي سنتي ترنم مي‌کنند. تار و سه‌تار از مهم‌ترين آلات موسيقي مردم روستاست.
مردم روستاي ماخونيک در اعياد مذهبي فطر و قربان، لباس نو مي‌پوشند و خوراکي‌هاي مخصوص تهيه مي‌کنند و به ديدار بزرگان و فاميل مي‌پردازند. ماه رمضان نيز مراسم ويژه‌اي دارد که مورد توجه مردم روستاست.
يکي از سنت‌هاي رايج و ويژه مردم اين روستا، نامزدي طولاني مدت است. در اين روستا رسم بر اين است که بزرگان خانواده گرد هم مي‌آيند و دختر و پسر را طبق شرايط خاص نامزد مي‌کنند. اين نامزدي اغلب طولاني مدت است تا پسر و دختر ضمن رفت و آمد، همديگر را بهتر بشناسند.
مردم روستاي ماخونيک از پوشاک محلي بلوچي استفاده مي‌کنند.
لباس اغلب مردان شامل شلوارهاي گشاد، دستار، جليقه، کفش و نوعي پوشش بلند است. زنان نيز، از روسري، زيورآلات و پيراهن‌هاي بلند بلوچي استفاده مي‌کنند.
مهم‌ترين صنايع دستي روستاي ماخونيک شامل فرش‌بافي، سبدبافي، توربافي، پلاس‌بافي و توليد ظروف سفالي است.
کشک محلي، عناب، سير و سبد حصيري، معروف‌ترين سوغات اين روستا است.
از غذاهاي رايج روستاي ماخونيک مي‌توان به انواع آش‌ها، آبگوشت، نان محلي و کشک اشاره کرد.
دسترسي: روستاي ماخونيک از طريق شهرهاي سربيشه و بيرجند با جاده‌اي مناسب قابل دسترسي است.
اثر اقلیم بر زندگی سنتی ماخونیک:
اقلیم به دو صورت مستقیم و غیرمستقیم بر جنبه های مختلف زندگی سنتی اثر میگذارد و بعضا این اثر دو سویه میباشد. مهمترین جنبه های زندگی سنتی ماخونیک عبارتند از: ۱ـ دامداری ۲ـ معماری ۳ـ کشاورزی ۴ـ نحوه مالکیت
این چهار مورد به نوبه خود بر ذخیره سازی٬ خوراک٬ پوشاک و رابطه روستا با خارج اثر می گذارد.
اثر اقلیم بر دامداری:
اثر مستقیم بر دامداری به صورت محدودیتهایی است که در پرورش انواع دام به وجود می آید. از آنجا که منطقه دارای آب و هوای بیابانی و پستی و بلندی است٬ پرورش گاو و گوسفند بسیار دشوار است در نتیجه اهالی از دیرباز به نگهداری بز روی آورده اند. زیرا این حیوان با شرایط طبیعی ماخونیک سازگاری بیشتری دارد و نباید فراموش کرد که بز حیوان فقرا است.
اثر مستقیم اقلیم از طریق پوشش گیاهی است. اقلیم در ترکیب گونه های مرتعی منطقه بسیار موثر بوده و این گونه های مرتعی در تعیین نوع دام نقش دارند. با فقر پوشش گیاهی منطقه٬ پرورش بز مقرون به صرفه تر است. از طرفی پراکندگی پوشش گیاهی باعث شده که مردم برای چرای بزها٬ منطقه وسیع تری را در نظر بگیرند. از این رو ماخونیکیها از ابتدای فروردین بزهای روستا را همراه با یک چوپان دائمی راهی مراتع اطراف میکنند. البته مراقبت از گله برای یک نفر چوپان دائمی کار مشکلی است و او در اداره گله به کمک صاحبان گله نیازمند است. هر کدام از صاحبان گله به نسبت بزهایی که داند مدتی را به کمک چوپان میرود که به «گماری» موسوم است. به یک دوره ۱۰ روزه یک گمار میگویند و هر کس به ازای هر ۱۰ بزی که در گله دارد باید در یک دوره چرخشی یک به گمار برود.
نحوه مالکیت:
اثر اقلیم و فرهنگ بر نحوه مالکیت در روستای ماخونیک تنها به دو صورت غیر مستقیم اعمال میشود. به این صورت که شرایط اقلیمی باعث کمبود آب و خاک زراعی شده و این کمبود٬ زمینهای کشاورزی را محدود نموده است. یعنی زمینهای کشاورزی ماخونیک به بخشی از یک دره کوچک محدود شده و امکان گسترش این زمینها با ابزار سنتی وجود ندارد. زیرا خاک زمینهای مجاور غیر قابل کشت است و آبی برای آبیاری این زمینها وجود ندارد. امکان کشت دیم بسیار محدود است. به این ترتیب وسعت زمینهای زراعی همواره ثابت بوده در حالی که جمعیت ساکنین رو به افزایش است. این زمینهای زراعی در میان ورثه مرتبا تقسیم شده و کوچک و کوچکتر میشود. ورثه نیز طبق رسم محل نمی توانند زمینهای خود را بفروشند و به ناچار آن را نگه می دارند. یعنی زمین یک وسیله کار و غیر قابل انتقال به غیر است.
مالکیت:
انسان فکر میکند که طبق نظریه های مهاجرت به علت فقر و نبود امکانات باید مهاجرت از این روستا و کلاته های 12گانه آن زیاد باشد. ولی تحقیقات نشان میدهد که در ظرف ۱۳۷۵ تا ۱۳۸۵ فقط یک مرد از روستا رفته است! آنهم گم شده و کسی حتی خانواده اش از او خبری ندارند.
در فرهنگ ماخونیک مهاجرت وجود ندارد. البته فعال شدن معادن سنگ اطراف موجب اشتغال و درآمدزایی در منطقه شده و عده ای از جوانهای ماخونیکی در این معادن کار میکنند.
پيشينه روستا
درباره سابقه روستاي ماخونيك Makhunik - Makhoonik هيچ سابقه تاريخي مكتوبي وجود ندارد و فقط »كلنل چارلز ادواردبيت« در كتاب سفرنامه خراسان و سيستان در دوره ناصرالدين شاه به توصيف منطقه ماخونيك پرداخته است.
بر طبق شواهد چنين بر مي آيد كه ساكنان روستا در ابتدا دام دار و عشاير بوده اند و در دوره هاي بعد در منطقه ماخونيك و به ويژه در روستاي ماخونيك سكونت گزيده اند.
وجود سنگ نگاره اي در نزديكي قنات ماخونيك كه نقش هاي چوپاني بسيار قديمي بر روي آن نقش بسته نيز گواهي بر قدمت سكونت در ماخونيك است.از آثار تاريخي ماخونيك مي توان سنگ سياه سنگ نگاره ماخونيك، بناي برج و قلعه، برج گل انجير، منزل سرگردوني و نادر مرده را ذكر كرد.
بافت روستا
آنچه كه دربافت و ساخت منازل ماخونيك براي من بسيار جالب است ، شكل ، انحنا ، اندازه ، مصالح و ... ساخت آنهاست. شكل آنها آدم را ياد داخل رحم مادر كه امن تري و بهترين و آرامش بخش ترين دوره ي زندگي يك انسان است ، مي اندازد. انحنا منازل بسيار نرم و آرامش يخش است. رنگ منازل گرم است و هيجان خفيفي را در آدم ايجاد مي كند. اندازه منازل مناسب آرامش انسان هاي قانع است و مانند ساختمان هاي شهري غول آسا و رعب انگيز نيست. مصالح مصالح بكار برده شده همه مصالح طبيعي با حداقل دخل و تصرف در آنهاست. اگر دقت بفرماييد من يك عكس كه از يك پنجره گرفتم را در اينجا قرار داده ام براي بستن پنجره از يك تكه چوب با نقش ها و رنگ طبيعي زيبا استفاده شده است.



When you look at it, we feel comfortable in a large man is created comes. To see that kind of see how people can be different.

وقتي به آن نگاه مي كنيم احساس آرامش زيادي در آدم بوجود مي آيد.ميبينيد كه نوع ديدن انسانها تا چه حد مي تواند متفاوت باشد .



Air pollution and noise in both the Photo Fortunately not. If you are the only way that health and education, not just course content Unmatched book learning situation was also very well Dstyaftny Mtlvbtr was. When the improved health and Tqzyh people (to years far) they increase the height has been found.

In this village many letters I presented was that if life is present and if I Mda also having the survival of Fani you.



Village architecture Makhvnyk no special eye to not eat any point and at first glance does not seem to interesting. With further significant differences in texture and other constructions of the village with other villages are visible.

Geology and climatic conditions affected area is a desert climate. This kind of weather condition on Soil science Makhvnyk is effective. Area and having Sngryz·h soil is so shallow that vegetative plants desert car so it is not suitable. Hence vegetation is sparse and scattered.

Comments from general tissue Makhvnyk village, rural and complex mass of the mountain range is formed Makhvnyk. Being rugged and rocky ground, Security, relatives and related climate factors are complex and cause a small village has become.

Later from a bough without a nail made of one piece of tissue samples that old still can. Because of severe winds to prevent wind from the north and North West and using sunlight at home generally are open to the south. Houses with walls made of stone and mud from the roof and trunk of trees and plant local is Pvshannd. More oval roof houses and stone houses is Watershed. Typically between a room without Hesar coexist made only one private room used to be the man of the house, meeting house or home of man is said. This area of the house about 10 to 15 square meters is. For living, sleeping, cooking, barley and wheat warehouse, loom and Hospitality room is used and other rooms are small, which sometimes are to keep animals and hay loft and beet is used.

Important factors in formation of natural factors, village housing, economic, religious, and although the symptoms can not distinguish cultural village was a village of housing, but the Makhvnyk food and clothing and even symptoms of many other cultural village is more interesting and the need to consider is more.

Village Makhvnyk plunge on hillside settlement findings and tissue mass Residential and is very compact. Most of the houses, meter below ground level, a flat floor ceiling and doors are made very short.

Houses in the village Makhvnyk construction materials such as stone, wood and foliage of trees has been used. Much roof house on the rock will filter formed by mixing them thatch, mortar and Sngryz·h Pvshanydhand.

Architectural attractions Makhvnyk lack Kvchhhay is flat and smooth and all the streets, have a slope.

Spatial combination of words, most village houses a furnace room that is also the insertion. Domesticated animals in the house kept shortly.

Village Makhvnyk due to simple architecture and traditional and original position of attention from social researchers and tourists.

The comments with regard to security issues in the past attacked Uzbek, Makhvnyk within ها hill is hidden. Combe tissue Old village houses and to compress and bezel are made of earth; a way that the village past the river crossing and the review was in no way is not seen. Even their initial position near and subterranean springs is compressed to the mountains and hills ها adjuration Lai hidden that can be quoted at the time of Turkmen greyhound, a dog and location Pars them the enemy has shown otherwise with houses near the location of traffic open They also see the village has been hidden.

Relatives in the rural context has been effective. Village laws based on social ownership of each person in addition to their home range in front of his house as the owner is other than family and close relatives and who is not right in front of his home or build a house; the working relationship between cause tissue village residents and relatives is .

Comment from the climate with cold winter and lack of hard materials, houses the heart of the earth and compressed to coexist are built to means of wind intensity and therefore reduced and the winter can overcome it.

Three villages on the hill and alongside two of the canal along the north and the south slope is, is built. Tower village and village in old tissue hyper hill with stones and flowers are made in times of insecurity that the people have taken refuge is.

Initial core to the north side of West Village, south-west and north-east tower and the mosque was built in the middle of the village core is located. Tissue median progression towards more rural North - East and West as is. In recent years as more progress towards the village is East and South East.

Among the eight villages Makhvnyk wonderful special Anthropology country is considered, in terms Makhvnyk tissue sample from the cultural context such as rural is low. General comments from the village context, rural and complex mass that is formed Makhvnyk hillside. Lakh being rugged stone and earth, Security, relatives and related climate factors that cause small village Makhvnyk has become complex. Tissue historical village Makhvnyk natural factors, including economic and religious factors important is the formation of village housing. Makhvnyk village type housing is very interesting and has more need to ponder. Historical context Makhvnyk one village basic methods of architecture is unique in the province and the country is so little like the houses located in this tissue has not been specific geometric shape and are shaped by natural position. Homes during this historical context, generally short and less than one meter is also very narrow alley Find village and irregular access to the path along the village mosque and farm were found.

These words only corner of the natural and historical attractions of this province is sure to not only this province but in all provinces will be hundreds of attractions this will define the shape and hue, and the like Masouleh Tree Road and domestic tourists and paved the way foreign. But what is indisputable that the heritage significance only wise and purposeful programs and away from ethnic and racial prejudice and look at the human and humanitarian objectives, based on development with a green and ecotourism, can be useful mechanisms to work. I hope significant heritage and claims the Iranian people when we sleep long and not that other methods of picking the wrong managers Find inefficient, legacy several thousand years to be the wind.

Features

In recent years, rural road building and asphalt is. In addition to the village with drinking water, electricity, home health, primary school, school house, and several shops, including Bath and humiliate on sale, butchers, bakery, welding and engine repair shops are.

At present many foreign and domestic tourists from the village to visit the villages and rural tourism is among South Khorasan.

However small homes and special homes and they still lasts today, sometimes with urban construction and a rowlock, although height and have raised their standard shade non Gstranydh they have, but failed to have them look at the house Small, simple and wonderful, Brgyrnd. Makhvnyk is still alive and if you know it much construction and non-native, it destroyed all the natural attractions Nsaznd.

Life, simple is good.

In this age of full majority of people feel ashamed when Hu Khyrn achievements involved with technology and are thus per Nfsy spatial depth in the lungs and John down to brand, and human life in such a simple and, for the great blessing that our humanity is the hard Khbrym the code. I see them a few days after you've been in shock. When I was there I was so excited that I was able to look deeper and multilateral communication and did.

The neighborhood with the ancestors of many of Afghanistan and Afghan people have been, has led a life below zero degrees with the least circuit facilities they can spend. One of the reasons for failure of the former Soviet Union in Afghanistan and stop the U.S. forward in there, how the simple life in most places with a minimum of facilities, ie the art of a very hard life, is.

Need to study how life without intervention in such place and look at new and simple life, is felt more than before.

There are many loved ones, including the safe and Aria Khademi Mohammad and Naz ... Who prepared some of the subjects about Makhvnyk Makhunik - Makhoonik much trouble and pulled Thanked conversation I have. Most of my editing, I added the line and purpose that I have the simplest and was expressed as, reconcile man with romantic Vhmgamy simple life with nature and protect it.

Mohsen Mousavi Zadeh

از آلودگي هوا و سر و صداي شهر هم كه خوشبختانه خبري نيست. فقط اگر راهي مي داشت كه بهداشت و آموزش درست نه درس هاي بي محتواي كتاب هاي درسي هم بخوبي دستيافتني بود وضع بسيار مطلوبتر مي شد. از وقتي بهداشت و تقذيه اهالي بهتر شده ( نسبت به سالهاي خيلي دور) قد آنها هم افزايش پيدا كرده است.
در مورد اين روستا حرف هاي زيادي دارم كه اگر عمري بود تقديم حضور مي شود و اگر هم دار فاني را مدا كردم بقاي وجود شما باشد.


در روستاي ماخونيك هيچ معماري ويژه اي به چشم نمي خورد و در نگاه اول هيچ نكته جالب توجهي به نظر نمي رسد. با بررسي بيشتر تفاوت هاي چشمگير بافت و بناهاي ديگر روستا با روستاهاي ديگر نمايان مي شود.
وضعیت اقلیمی و خاک شناسی منطقه تحت تاثیر آب و هوای بیابانی است. این نوع آب و هوا بر روی وضعیت خاکشناسی ماخونیک موثر است. خاک منطقه سنگریزه دار و کم عمق میباشد به طوری که برای رویش گیاهان خودروی بیابانی هم چندان مناسب نیست. از این رو پوشش گیاهی تنک و پراکنده است.
روستاي ماخونيك از نظر بافت كلي، روستايي مجتمع و توده اي است كه در دامنه كوه ماخونيك شكل گرفته است. سنگلاخ بودن و ناهمواري زمين، مسائل امنيتي، رابطه خويشاوندي و شرايط اقليمي از عواملي هستند كه موجب كوچك و مجتمع شدن روستا شده است.
بعدها در ها از تنه درخت و بدون ميخ به صورت يك تكه ساخته شده كه نمونه هاي آن هنوز در بافت قديم مشاهده مي شود. به خاطر جلوگيري از وزش بادهاي شديد از سمت شمال و شمال غرب و بهره گيري از نور خورشيد در خانه ها عموماً به سمت جنوب باز مي شوند. ديوار خانه ها با سنگ و گل ساخته شده و سقف را از تنه درختان محلي و بوته مي پوشانند. پشت بام خانه ها بيشتر بيضي و آبريز خانه ها از سنگ است. به طور معمول در ميان چند اتاقي كه بدون حصار در كنار يكديگر ساخته شده تنها يك اتاق مورد استفاده شخصي انسان قرار مي گرفته كه به آن خانه، خانه آدمي يا خانه نشست مي گفته اند. اين خانه كه مساحت آن حدود ۱۰ تا ۱۵ متر مربع است. براي نشيمن، خوابيدن، پخت و پز، انبار جو و گندم، كارگاه بافندگي و اتاق پذيرايي به كار مي رود و ساير اتاق ها كه بعضاً كوچك هستند براي نگهداري حيوانات و انبار علوفه و چغندر استفاده مي شود.
عوامل مهم شكل گيري مسكن روستا عوامل طبيعي، اقتصادي و مذهبي است اگرچه نمي توان ميان نشانه هاي فرهنگي يك روستا تفاوتي قائل شد ولي مسكن روستاي ماخونيك از خوراك و پوشاك و حتي بسياري از نشانه هاي فرهنگي ديگر روستا جالب توجه تر است و نياز به تعمق بيشتري دارد.
روستاي ماخونيک بر شيب تند دامنه کوه استقرار يافته و بافت مسکوني بسيار متراکم و توده‌اي دارد. اکثر خانه‌ها، يک متر پايين‌تر از سطح زمين، در يک طبقه با سقف مسطح و درهاي بسيار کوتاه ساخته شده‌اند.
در ساخت خانه‌هاي روستاي ماخونيک از مصالحي مانند سنگ، چوب و شاخ و برگ درختان استفاده شده است. قسمت اعظم سقف خانه‌ها را سنگ‌هاي صافي تشکيل مي‌دهد که روي آن‌ها را با مخلوط کاهگل، ساروج و سنگريزه پوشانيده‌اند.
از جاذبه‌هاي معماري ماخونيک فقدان کوچه‌هاي صاف و هموار است و همه کوچه‌ها، شيب دارند.
ترکيب فضايي اغلب خانه‌هاي روستا عبارت از يک اتاق است که تنور نيز در آن تعبيه شده است. دام‌ها در فاصله کمي از خانه نگهداري مي‌شوند.
روستاي ماخونيک به دليل نوع معماري ساده و سنتي و موقعيت بکر آن مورد توجه گردشگران و پژوهشگران اجتماعي است.
از نظر مسائل امنيتي با توجه به حمله ازبك ها در گذشته، ماخونيك در حصار تپه ها پنهان بوده است. بافت قديم روستا در دامنه تپه و خانه ها به طور فشرده و در گودي زمين ساخته شده اند؛ به طوري كه روستا از داخل رودخانه كه در گذشته محل عبور و مرور بوده به هيچ وجه ديده نمي شده است .حتي جايگاه اوليه آنها كه در نزديكي چشمه و قنات بوده است به طور فشرده در لابه لاي كوه و تپه ها پنهان شده كه نقل مي كنند در زمان تركمن تازي، سگي پارس كرده و محل آنها را به دشمن نشان داده است وگرنه با وجود نزديكي خانه ها به محل عبور و مرور باز هم روستا از ديد آنها پنهان بوده است.
خويشاوندي نيز در بافت روستا تاثيرگذار بوده است. براساس قوانين اجتماعي روستا هر شخصي علاوه بر مالكيت خانه خود مالك محدوده جلوي خانه اش نيز هست و به غير از خانواده و اقوام نزديك كسي حق ندارد در جلوي خانه اش خانه اي بسازد ؛ اين كار موجب رابطه اي ميان بافت روستا و خويشاوندي اهالي شده است.
از نظر شرايط اقليمي نيز با توجه به سرماي سخت زمستان و كمبود مصالح، خانه ها در دل زمين و به طور فشرده در كنار يكديگر ساخته شده اند تا بدين وسيله از شدت باد و در نتيجه سرماي زمستان كاسته شده و بر آن غلبه كنند.
روستا روي سه تپه و در كنار دو آبراه كه از شمال به سمت جنوب امتداد و شيب دارد، بنا شده است. برج روستا در بافت قديم روستا و برفراز تپه اي با سنگ و گل ساخته شده است كه در مواقع ناامني اهالي به آن پناه مي برده اند.
هسته اوليه روستا در ضلع شمال تا غرب، جنوب غربي و شمال شرقي برج ساخته شده است و مسجد روستا در وسط اين هسته قرار گرفته است. در بافت ميانه پيشرفت روستا بيشتر به سمت شمال- شرق و غرب صورت گرفته است. در سال هاي اخير نيز بيشتر پيشرفت روستا به سمت شرق و جنوب شرقي بوده است.
ماخونيک جزو هشت روستاي شگفت انگيز ويژه مردم شناسي کشور محسوب مي شود، ماخونيک به لحاظ بافت فرهنگي نمونه اي از بافت روستايي کم نظير است. اين روستا از نظر بافت کلي، روستايي مجتمع و توده اي است که در دامنه کوه ماخونيک شکل گرفته است. سنگ لاخ بودن و ناهمواري زمين، مسائل امنيتي، رابطه خويشاوندي و شرايط اقليمي عواملي هستند که سبب کوچک و مجتمع شدن روستاي ماخونيک شده است. بافت تاريخي روستاي ماخونيک عوامل طبيعي، اقتصادي و مذهبي از جمله عوامل مهم شکل گيري مسکن روستا مي باشد.نوع مسکن روستاي ماخونيک بسيار جالب است و احتياج به تعمق بيشتري دارد. بافت تاريخي روستاي ماخونيک يکي از ابتدايي ترين شيوه هاي معماري است که در استان بي نظير و در کشور کم نظير است به طوري که خانه هاي واقع شده در اين بافت داراي شکل هندسي خاصي نبوده و بر اساس موقعيت طبيعي شکل گرفته اند. طول در خانه ها در اين بافت تاريخي عموما کوتاه و کمتر از يک متر است، کوچه هاي روستا نيز بسيار باريک و نامنظم و در مسير دسترسي به مسجد و مزرعه روستا امتداد يافته اند.
اينها تنها بيان گوشه اي از جاذبه هاي طبيعي و تاريخي اين استان است؛ به طور يقين نه تنها در اين استان بلكه در تمام استان هاي ايران مي توان صدها جاذبه به اين شكل و شمايل را تعريف كرد و مانند ماسوله و ابيانه راه گردشگران داخلي و خارجي را هموار كرد. اما آنچه مسلم است اين كه ميراث داري فقط با برنامه هاي هدفمند و عاقلانه و به دور از تعصب هاي قومي و نژادي و نگاهي انساني و بشر دوستانه همراه با اهدافي بر مبناي توسعه ي سبز و اكوتوريسم ، مي تواند كار ساز و مفيد باشد.اميدوارم مدعيان ميراث داري ما و مردم ايران وقتي از خواب بلند نشوند كه ديگر روشهاي غلط و دله دزدي هاي مديران ناكارآمد ، ميراث چندين هزار ساله را به باد داده باشند.
امکانات
راه روستا در سالهای اخیر ایجاد و آسفالت شده است . علاوه بر این روستا دارای آب شرب، برق، خانه بهداشت، مدرسه ابتدایی، مکتب خانه، حمام و چندین مغازه از جمله خوار و بار فروشی، قصابی، نانوایی، تعمیرگاه موتور و جوشکاری مي باشد.
در حال حاضر گردشگران خارجی و داخلی زیادی از این روستا دیدن می کنند و این روستا از روستاهای هدف گردشگری خراسان جنوبی به شمار می رود.
با این حال خانه های مسکونی كوچك و ويژه ي آنها همچنان پابرجاست و خانه هایی با ساخت امروزی و گاه شهری و دارای آجرنما، اگرچه قد برافراشته اند و سايه غير متعارف خود را بر انها گسترانيده اند، اما نتوانسته اند نگاه ها را از آن خانه هاي كوچك ُ، ساده و شگفت انگيز، برگیرند. ماخونیک همچنان زنده است اگر قدر آنرا بدانند و با ساخت و ساز هاي غير بومي ، تمام جاذبه طبيعي آنرا ويران نسازند.
زندگي، ساده خوش است.
در اين عصر پر حيا هو وقتي اكثريت مردم درگير با آخيرن دستاوردهاي تكنولوژي هستند و در هر نفسي اينگونه فضايي را در عمق ششها و جان خود فرو مي برند ، وجود چنين انسان ها و زندگي ساده آنها ، نعمت عظيمي براي بشريت است كه ما سخت از آن بي خبريم. من تا چند روز پس از ديدن آنها در حال شوك بسر مي بردم. وقتي هم كه آنجا بودم چنان هيجان زده شده بودم كه قادر به نگاه و ارتباط عميقتر و همه جانبه نشدم.
اين همجواري با افغانستان و بسياري از اجداد اين افراد افغاني بوده اند ، موجب شده است كه زندگي زير مدار صفر درجه را با حداقل امكانات بتوانند بگذرانند. يكي از دلايل شكست شوروي سابق در افغانستان و توقف پيشروي آمريكا در آنجا ، همين نحوه ي زندگي ساده در سخت ترين مكان ها با حداقل امكانات يعني هنر زندگي در شرايط بسيار سخت ، مي باشد.
نياز به مطالعه بدون مداخله در مورد چگونگي زندگي در اينگونه مكان ها و نگاهي نو و ساده به زندگي، بيش از پيش احساس مي شود.
جا دارد از بسياري از عزيزان از جمله آمن خادمي و آريا ناز محمدي و ... كه در تهيه برخي از مطالب راجع به ماخونيك Makhunik - Makhoonik زحمت كشيده اند تشكر و قدر داني كنم . مطالبي كه من ويرايش و اضافه نمودم در راستاي هدفي است كه دارم و ساده ترين آن همانطور كه بيان گرديد، آشتي دادن آدم ها با زندگي ساده و عاشقانه وهمگامي با طبيعت و پاسداري از آن است.
محسن موسوي زاده

-->
براي ديدن عكس هاي بيشتر در اين مورد
كليك نماييد.
To see more about this Photo

Here

Please click.


































































Home too small window of operation and ventilation air to flow and light will do a brief Dakha Taband home. With this minimum exchange is done with heat and cold can be bone Burner Mountain region this winter with minimum energy should live.

پنجره كوچك خانه كه هم عمل تهويه و جريان دادن هوا را انجام مي دهد و هم نور مختصري به داخا خانه مي تاباند . با اين كار حد اقل تبادل گرمايي صورت مي گيرد و مي توانند در سرماي استخوان سوز زمستان اين منطقه كوهستان با حداقل انرژي زندگي نمايند.





Eighty centimeters in height, this is therefore the height sitting Ms. Msny Ky to click on the show and open a larger image, is better seen, is Hdvdhftad cm. Now if the full length human Sharif suppose anything about the Sdv will be forty five cm. Mshvd width as the height Khatraslah feeding Nsl Mtdl new height and near the rest of the iranian Governor is. Gzazsh expensive here, and other Dear pen'd like to get literature and maintain sobriety and human personalities themselves that put words from non-human like Lili village Pmty Iran and ... Should desist. Human beings with personalities and human nature Henin Mysnjnd not a lot of height. The charge of this man of a much larger territory than Bzrgvaranh and many of our urban.


ارتفاع اين در هشتاد سانتي متر مي باشد بنا براين ارتفاع نشسته خانم مسني كه با كليك نمودن روي عكي و باز شدن بزرگتر عكس ،بهتر ديده مي شود ، حدودهفتاد سانتيمتر است . حال اگر قد كامل اين انسان شريف را در نظر بگيريم چيزي حدود صدو چهل و پنج سانتيمتر خواهد شد.همانطور كه عرض مشود به خاطراصلاح تغذيه قد نصل جديد متعدل و نزديك به قد استاندار بقيه ايرانيان عزيز شده است.در اينجا از ديگر گذازش گران و قلم بدستان گرامي مي خواهم كه براي حفظ ادب و متانت و شخصيت هاي انساني خودشان هم كه شده از بكار بردن كلمات غير انساني مانند روستاي ليلي پمتي هاي ايران و ... خود داري نمايند . انسان ها را با شخصيت و منش انساني انه ميسنجند نه با قد و قواره ي آنها . از اين بابت انسان هاي اين خطه ي ايران بسيار بزرگتر و بزرگوارانه تر از بسياري ما شهر نشينان است.
















In this photo the same way that my friend standing in the yard until you measure it better to have dimensions, you can see houses are very small and about a meter pit برداري tantamount to the house and yard when Nqd small middle life is a rotation with your hand Aystyd all will find the contact yard range. Vital to a palm size. Something between one and a half to three square meters.



همان گونه كه دراين عكس كه دوستم در حياط آن ايستاده تا شما سنجش بهتري از ابعاد آن داشته باشيد، مي توانيد مشاهده نماييد خانه ها بسيار كوچك هستند و حدود يك متر هم كف آنها گود برداري شده و حياط منزل نيز آنقد كوچك است كه وقتي وسط حيات مي ايستيد دستتان با يك چرخش به تمام محدوده حياط تماس پيدا مي كند. حياتي به اندازه چند كف دست.، چيزي بين يك و نيم تا سه متر مربع.ا






In this photo I am standing house near the entrance to a better understanding and sense of scale, dimensions in the input and houses we have. Sandstone quern stone that you see that with wheat and other grains would be necessary to their own flour. If Heritage can paste that to the extent of short, all this from the symbol will be. Hfz for this heritage must move from a more serious step that's been done up to now harvest and after a while otherwise Photo Find people like me, the only memory that will be a wonderful world of the seven villages in memoriam will and not something I wishing that I it. All these Gzarshha Mrart and prepare for content and that's more important than image ها Anne have suffered, understand and create awareness of the people of their homeland always strange in loss is to perhaps creating this kind of recognition ها sensitivity for preservation Environment, Cultural Heritage Granqdr preserve, protect and human Mzlvmyt man go and learn to clean ... I could do I create .

در اين عكس من نزديك در ورودي خانه ايستاده ام تا مقياس بهتري براي درك و احساس ابعاد در ورودي و منازل داشته باشيم. سنگ سياهي كه مي بينيد سنگ آسياب دستي است كه با آن گندم و ديگر حبوبات لازم را خودشان آرد مي كردند. اگر سازمان ميراث فرنگي كوتاهي نمايد كه تا حدي شده ، تمام اين نماد ها از بين خواهد رفت . براي حفض اين ميراث ها بايد قدم هاي جدي تر از حركت هايي كه تا كنون انجام گرفته برداشت و گرنه چندي بعد عكس هاي افرادي مانند من ، تنها خاطره اي خواهد بود كه از يك از هفت روستاي شگفت انگيز جهان بيادگار خواهد ماند و اين چيزي نيست كه من طالب آن باشم . تمام اين گذارشها و مرارت هايي كه براي تهيه مطالب و مهمتر از آنه عكس ها متحمل شده ام ، براي ايجاد شناخت و آگاهي مردم از وطن هميشه غريب خودشان ايران در حال از دست رفتن است ، تا شايد با ايجاد اين شناخت ها نوعي حساسيت براي حفظ محيط زيست ، حفظ ميراث هاي فرهنگي گرانقدر ، حفظ انسانيت و مضلوميت انسان هاي پاك از ياد رفته و ... بتوانم ايجاد كنم.2





























House roof

سقف خانه






Ceiling sky short
Mhrv the month,
Winter is


سقف آسمان كوتاه ،
گرفته مهرو ماه ،
زمستان است

































































Husband Pyrsh fluke patient is like the young Ms. perhaps more than it loves her husband and hands him Khalysh will care.

شوهر پيرش زمين گير و بيمار شده است و اين خانم همانند جواني شايد هم به مراتب بيشتر شوهرش را دوست دارد و با دستان خاليش از او مراقبت مي كند.





Hair Qyty such that the total wealth of our money is zero burgher USD AS and Z such as having existing smile, who is not any work and is not Tvad. Sabouri and being convinced that the frontier for us to be understanding and non-belief is

در چنين مو قعيتي كه كل ثروت آنها به پول ما شهرنشينان مي شود صفر تومان ع در چنين و ضع موجود لبخند به صورت داشتن ، كار هر كسي نيست و نمي تواد باشد . صبوري و قانع بودن تا به مرزي كه براي ما غير قابل درك و باور است









This is a goat musk. Dough is a value that can be a human food a few days

اين يك مشك بز است . مقداري دوغ در آن قرار دارد مي تواند غذاي چند روز يك انسان باشد









Some handmade pottery village Hmy people who are in loss. The samples should be in the Anthropology Museum in the village that must be created. (Find the one proposed that the felon Cultural Heritage hope to show the practical before Nvshdarv Sohrab after death, can act.)


سفال هايي دست ساز اهالي همي روستا كه در حال از بين رفتن هستند . اين نمونه ها بايد در موزه مردم شناسي كه بايد در همين روستا ايجاد شود . (اين يكي از پيشنهاد هاي اين جاني است كه اميدوارم ميراث فرهنگي به عملي نمودن آن قبل از نوشدارو بعد مرگ سهراب ، اقدام نمايد.)3












The loved ones in the house having a small carpet and carpet weaving are observing them. I had a small house as the village shop Frvshkah were thrown very small way. In all these villages are in turn tide labor and efforts of women more than rural men. Housekeeping and work together.



در همين منزل اين عزيزان دار كوچكي از قالي بپا نموده و قالي بافي مي كردند . يك خانه كوچك هم داشتند كه به عنوان مغازه روستا در آن فروشكاه بسيار كوچكي راه انداخته بودند. در اينگونه روستا ها همه به نوبه خود زحمت مي كشند و تلاش زنان روستا به مراتب بيشتر از مردان است . هم خانه داري و هم كار.5



The natural and simple ornaments missy Glm Nkah you. Can be local jewel Snk·hay simple construction

به زيور آلات طبيعي و ساده اين دختر خانم گلم نكاه كنيد . مي توان از سنكهاي محلي زيور آلا ت ساده اي ساخت






























Generation of children, adolescents and young in this village, we saw a very social, kind, affectionate and lovable were as natural as no construction can be observed early in the hands of Anne hands than my good friends for friendship and relationship forward has. Photo very high accuracy from a professional will reveal told .


نسل كودك ، نوجوان و جواني كه ما در اين روستا ديديم بسيار اجتماعي ، مهربان ،خون گرم و دوست داشتني بودند همانگونه كه به صورت طبيعي و بدون ساخت و ساز ملاحظه مي كنيد دستان آنه زود تر از دستان دوستان خوب من براي دوستي و مراوده جلو آمده است . دقت زياد در عكس ها بسيار ي از حرفهاي نگفته را آشكار خواهد نمود.4










Stories on the Pendant in the customs of a particular opportunity that has allowed us little more research and if life is not to be the eyes and thumb Makhvnyk again Sabouri with people of the region saw. Looking at the view is different from the earth to heaven.
Month to month between my difference from the earth to heaven is heaven

اين آويزها روي در نيز حكايت از آداب و رسوم خاصي دارد كه فرصت كم ما اجازه تحقيقات بيشتر را نداد و اگر عمري باشد بايد چشم ها را شست و ماخونيك را دوباره با صبوري مردم همان منطقه ديد. نگاه كردن با ديدن تفاوتي از زمين تا آسمان دارد.
ميان ماه من تا ماه گردون تفاوت از زمين تا آسمان است





























Missy a school more very communicative, social secretary with more human and more ... Dr. Khan and the Mhnd Q and academics Shhrhayman. Farewell and forgive their parents for their diligent and kindly.


يك دختر خانم دبستاني بسيار خوش برخورد تر ، اجتماعي تر و داراي منشي انساني تر و ... از خان دكتر و مهند س ها و استادان دانشگاه شهرهايمان. خدا نگهدار شان باشد و ببخشد آنها را براي پدر و مادر زحمت كش و مهربانشان





Find a good school that Ychh Bag handmade each school boys and girls as well pack it can be Astfadh Children of villages around the study are come to this village. Service body and foot in desperation and cold winters with some summer heat unbearable


يچه هاي خوب مدرسه كه كيف دست ساز مدرسه ره هم پسران و هم دختران مانند كوله پشتي از آن اصتفاده مي كنند بچه هاي روستا هاي اطراف نيز براي تحصيل به اين روستا مي ايند . بدن سرويس و با پاي پياده در زمستانهاي خلي سرد و تابستان هايي با گرماي طاقت فرسا







































Goodbye and hope to visit




To see more about this Photo



Please click.


Here



بدرود و به اميد ديدار





براي ديدن عكس هاي بيشتر در اين مورد
كليك نماييد.








در پيوند هاي زیر، آلبوم هايي كاملي از جاذبه هاي گردشگري ايران ، خراسان  مشهد و مکان های دیگری را خواهيد ديد
  
هنگامی که مطالب مربوط به هر بخشی را  کلیک نمودید ، به هر علت اگر برخی از عکس ها دیده نشدند ، شما نخست روی پیوند



و سپس پیوند


کلیک نمایید. در سایتی که باز می شود شما عکس ها را با امکانات بسیار فوق العاده ای خواهید دید از جمله روی هر عکس که کلیک نمایید در اندازه ی بزرگتر باز شده و نقشه ی دقیق محل عکس برداری، همراه با جی پی اس ، موقعیت دقیق آن محل به نمایش در می آید. شما هر گاه قصد بازدید از آنجا را داشته باشید دیگر هرگز مانند نگارنده، که برای اولین بار به آنجا ها می رفتم و قبلاً چنین راهنمایی هایی را در جایی ندیده بودم ،راه را گم نمی کنید و سرگردان نمی شوید.این قسمت ها در حال تکمیل شدن است و هر روز به تعداد عکس ها و کیفیت آنها افزوده می گردد. هیچ دستگاه دولتی تا کنون توفیق انجام چنین کاری با این وسعت و دقت را نداشته است.

در آلبوم های زیر نیز می توانید با امکانت متفاوت دیگری عکس ها را ملاحظه نمایید


و سپس روی پیوند های


  کلیک نمایید. وارد وبگاه  دیگری از نگارنده خواهید شد ، حال روی هر بخش که  مورد نظر شماست  کلیک نمایید ، تمام عکس ها ی آن قسمت را خواهید دید.
 گر در آن وبگاه روی عنوان
 slide show
کلیک نمایید عکس ها را به صورت پویانمایی زیبایی مشاهده خواهید فرمود. پیشنهاد  می   کنم نخست مطالب و عکس های این وبلاگ را ببینید سپس هر جا لازم بود که  عکس های آن متن ها را دوباره کاملتر ببینید به بخش آلبوم عکس ها بروید.
راه دیگر برای دیده شدن عکس ها همراه متن ها، استفاده از فیلتر شکن های مختلف است که آنرا روش مطلوبی نمی دانم ولی متاسفانه دولت با فیلتر های بسیار شدید و کور خود ، کاری می کند که مردم بناچار و برخلاف میل باطنی برای دیدن سایتهای مفید که محتوای غیر اخلاقی هم ندارند مجبور به استفاده از فیلتر شکن می شوند.وبگاه های اینجانب فیلتر نشده اند ولی دولت سرور های اصلی را به گونه ای فیلتر نموده که معمولا در هیچ وبگاه متعلق به بلاگ اسپات یا همان بلاگر معروف عکس ها دیده نشود.البته  آی اس پی های ایران یا همان شرکت هایی که خدمات اینترنتی ارائه می دهند، از نظر فیلتر نمودن با هم متفاوت هستند. یک راه هم استفاده از خطوط وی پی ان  vpn است .